[1절]
Oh, I leave quite an impression
오, 제가 꽤 강렬한 인상을 남겼나 봅니다.
Five feet to be exact
정확히 말하면 키는 5피트인데요.
You're wonderin' why half his clothes went missin'
그가 왜 옷의 절반이 없어졌는지 궁금해하고 있죠?
My body's where they're at
그 옷들, 제 몸에 다 걸쳐져 있었답니다.
[2절]
Now I'm gone, but you're still layin'
이제 저는 떠났는데요, 그런데도 여전히 당신은 누워있습니다.
Next to me, one degree of separation
제가 남긴 흔적 바로 옆에서요, 딱 한 단계의 거리만 두고 말이죠.
I heard you're back together and if that's true
당신이 다시 그 사람과 만난다고 들었는데, 그게 사실이라면요,
You'll just have to taste me when he's kissin' you
그가 당신을 키스할 때, 제 흔적도 느껴야 할 겁니다.
If you want forever, I bet you do
영원히 그와 함께하고 싶다면, 아마 그러겠죠.
Just know you'll taste me too
하지만 알아두세요, 제 흔적도 느끼게 될 겁니다.
[3절]
He pins you down on the carpet
그가 당신을 카펫 위에 눕히고,
Makes paintings with his tongue
그의 혀로 그림을 그리네요.
He's funny, now all his jokes hit different
그 사람 농담이 이제는 다르게 들리죠.
Guess who he learned that from?
근데 그거 누가 가르쳤는지 아실까요? 바로 저랍니다.
[4절]
Now I'm gone, but you're still layin'
이제 저는 떠났는데요, 그런데도 여전히 당신은 누워있습니다.
Next to me, one degree of separation
제 기억 바로 옆에서요. 오직 한 단계 떨어져 있는 거리일 뿐입니다.
I heard you're back together and if that's true
당신이 다시 그 사람과 만난다고 들었는데, 그게 사실이라면요,
You'll just have to taste me when he's kissin' you
그가 당신에게 키스할 때, 제 흔적도 느낄 수밖에 없을 겁니다.
If you want forever, I bet you do
그와 영원히 함께하고 싶다면, 아마 그러겠죠.
Just know you'll taste me too
하지만 알아두세요, 제 흔적도 느껴야 합니다.
[후렴]
Every time you close your eyes
당신이 눈을 감을 때마다,
And feel his lips, you're feelin' mine
그의 입술을 느낄 때, 동시에 제 입술도 느끼고 있는 겁니다.
And every time you breathe his air
그의 숨결을 마실 때마다,
Just know I was already there
제가 이미 그곳에 있었다는 걸 알아두세요.
You can have him if you like
그 사람이 좋다면 가져가도 됩니다.
I've been there, done that, once or twice
저는 이미 겪어봤고, 두어 번은 경험했으니까요.
And singin' 'bout it don't mean I care
이 노래를 부른다고 제가 신경 쓰는 건 아닙니다.
Yeah, I know I've been known to share
아, 뭐, 제가 나누는 걸로 유명하긴 하죠.
Well, I heard you're back together and if that's true
당신이 다시 그 사람과 만난다고 들었는데, 사실이라면요,
You'll just have to taste me when he's kissin' you
그가 당신을 키스할 때, 제 흔적을 느낄 수밖에 없을 겁니다.
If you want forever, I bet you do
그와 영원히 함께하고 싶다면, 아마 그러겠죠.
Just know you'll taste me too (Taste me too) (ow)
하지만 알아두세요, 제 흔적도 느껴야 합니다.
You'll just have to taste me when he's kissin' you (You, no, yeah, uh-uh)
You'll just have to taste me when he's kissin' you
학습할 만한 영어 표현
"Leave quite an impression"
뜻: 깊은 인상을 남기다.
설명: "Leave an impression"은 상대방에게 남기는 인상을 의미하며, "quite"를 붙이면 그 인상이 매우 강렬하다는 뉘앙스를 전달합니다.
예시: "Her speech left quite an impression on the audience."
활용: 누군가의 행동이나 말이 잊기 힘든 영향을 주었을 때 사용할 수 있는 표현입니다.
"One degree of separation"
뜻: 한 단계의 거리, 아주 가까운 관계.
설명: 이 표현은 흔히 사람 또는 사물 간의 밀접한 관계를 상징적으로 나타내는 말입니다.
예시: "We met through a mutual friend—just one degree of separation."
활용: 사람 간의 관계 혹은 물리적/정신적 거리감을 표현할 때 씁니다.
"Hit different"
뜻: 다르게 느껴지다, 특별히 와 닿다.
설명: 주로 감정적으로 강렬하거나 이전과는 달리 특별하게 느껴질 때 사용하는 구어체 표현입니다.
예시: "That song hit different after I went through a breakup."
활용: 감정적 공감이 달라졌을 때, 또는 뭔가 새롭게 느껴질 때 자주 사용합니다.
"Been there, done that"
뜻: 이미 다 겪어본 일이다, 새롭지 않다.
설명: 과거에 이미 경험해서 별로 놀랍지 않다는 뜻으로 사용됩니다.
예시: "I've been there, done that. It's nothing special."
활용: 경험을 통해 어떤 일에 대해 잘 알고 있음을 표현할 때 유용합니다.
"Taste me" (은유적 표현)
뜻: 나를 느껴봐라, 나의 흔적을 경험하다.
설명: 이 문맥에서는 "taste"가 단순히 미각이 아니라, 화자의 흔적이나 기억을 느끼는 것을 상징적으로 나타냅니다.
예시: "You'll taste my influence in everything he does."
활용: 단순한 미각 외에도 감각적 경험을 은유적으로 표현할 때 사용할 수 있습니다.