Riskby Gracie Abrams
provided by admin

Risk (너라는 위험)

[1절]

Look at me now
지금의 날 봐

Said I wouldn't do it, but I hunted you down
안 그럴 거라 해놓고, 결국 널 찾아냈어

Know you had a girl, but it didn't work out
여자친구가 있었지만, 잘 안된 것도 알아

Know you bought a house, but you had to move out and
집을 샀지만, 이사해야만 했던 것도 알고

I'm not proud
자랑스럽진 않아

Guess I'm just scared of you shooting it down
네가 이걸 거절해버릴까 봐, 그게 두려운 것 같아

You can just talk, and I'll stare at your mouth
넌 그저 말하고, 난 네 입술만 뚫어지라 쳐다보겠지

It could be bad, but I wanna find out
잘못될 수도 있지만, 난 확인해보고 싶어

[프리코러스]

And I wake up
그러다 잠에서 깨

In the middle of the night
한밤중에

With the light on
불은 켜진 채로

And I feel like I could die
죽어버릴 것만 같은 기분이 들어

'Cause you're not here
네가 여기 없어서

And it don't feel right
모든 게 잘못된 것 같아

'Cause you're not here
네가 여기 없으니까

[후렴]

God, I'm actually invested
맙소사, 나 정말 진심이 되어버렸어

Haven't even met him
만나본 적도 없는데

Watch this be the wrong thing
이게 또 잘못된 선택일지 지켜봐

Classic
나답게도 참

God, I'm jumping in the deep end
맙소사, 나 깊은 물에 뛰어들고 있어

It's more fun to swim in
그 안에서 헤엄치는 게 더 재밌잖아

Heard the risk is drownin', but I'm gonna take it
익사할 위험이 있다지만, 난 기꺼이 감수할래

I'm gonna take it
기꺼이 감수할 거야

[2절]

Isn't it fun?
재밌지 않아?

Thinking I'm right when I'm probably wrong
틀림없이 틀렸는데도 내가 맞다고 생각하는 거

Holding my breath like I met someone
누군가를 만난 것처럼 숨을 참아

Knowing damn well that I haven't been touched by you
네 손길 한 번 닿은 적 없다는 걸 잘 알면서도

In my head
내 머릿속에선

You're in the car and
네가 차를 타고

You're coming to me and
나에게 오고 있어

You get to my door and
내 문 앞에 도착해서

You can't even speak but
아무 말도 못 하지만

I think that it's sweet
난 그게 다정하게 느껴져

Yeah, I think that you're sweet
그래, 넌 참 다정한 사람 같아

[프리코러스]

And I wake up
그러다 잠에서 깨

In the middle of the night
한밤중에

With the light on
불은 켜진 채로

And you're not here
그리고 넌 여기 없어

[후렴]

God, I'm actually invested
맙소사, 나 정말 진심이 되어버렸어

Haven't even met him
만나본 적도 없는데

Watch this be the wrong thing
이게 또 잘못된 선택일지 지켜봐

Classic
나답게도 참

God, I'm jumping in the deep end
맙소사, 나 깊은 물에 뛰어들고 있어

It's more fun to swim in
그 안에서 헤엄치는 게 더 재밌잖아

Heard the risk is drownin', but I'm gonna take it
익사할 위험이 있다지만, 난 기꺼이 감수할래

[브릿지]

I'm gonna bend 'til I break and
부러질 때까지 나를 굽혀서라도

You'll be my favorite mistake
넌 내가 가장 사랑하는 실수가 될 거야

I wish you could hold me here, shakin'
떨고 있는 날, 네가 여기서 안아주면 좋을 텐데

You're the risk, I'm gonna take it
네가 바로 그 위험이야, 난 기꺼이 감수할래

Why aren't you here in my bedroom?
왜 내 침실에 없는 거야?

Hopelessly boring without you
너 없이는 절망적으로 지루해

Too soon to tell you "I love you"
사랑한다 말하기엔 너무 이르지

Too soon to tell you "I love you"
사랑한다고 말하기엔 너무 이르잖아

God, I'm actually invested
맙소사, 나 정말 진심이 되어버렸어

Think I really want this
나 정말 이걸 원하는 것 같아

I'm not even kidding
장난하는 게 아냐

No, I'm actually invested
아니, 나 정말 진심이 됐어

Haven't even met yet
아직 만나지도 못했는데

Wish that I was kidding
장난이었으면 좋겠어

I'm not, and I hate it
하지만 아니야, 그래서 싫어

[후렴]

God, I'm actually invested
맙소사, 나 정말 진심이 되어버렸어

Haven't even met yet
아직 만나지도 못했는데

Watch this be the wrong thing
이게 또 잘못된 선택일지 지켜봐

Classic
나답게도 참

God, I'm jumping in the deep end
맙소사, 나 깊은 물에 뛰어들고 있어

It's more fun to swim in
그 안에서 헤엄치는 게 더 재밌잖아

Heard the risk is drownin', but I'm gonna take it
익사할 위험이 있다지만, 난 기꺼이 감수할래

[아웃트로]

I'm gonna take it
기꺼이 감수할 거야

Heard the risk is drownin', but I'm gonna take it
익사할 위험이 있다지만, 난 기꺼이 감수할래

Too soon to tell you "I love you"
사랑한다 말하기엔 너무 이르지

Too soon to tell you "I love you"
사랑한다고 말하기엔 너무 이르잖아

Too soon to tell you "I love you"
사랑한다고 말하기엔 너무 이르잖아

You're the risk, I'm gonna take it
네가 바로 그 위험이야, 난 기꺼이 감수할래